?

Log in

No account? Create an account

Галина Павловна Окорокова

Ректор ЧОУ ВО «Курский институт менеджмента, экономики и бизнеса»

Древние истины о том, как приобрести поддержку подданных и сделать народ счастливым
gp_okorokova
Несколько лет назад в  одной стране избрали  Президента.
На вопрос, какая книга у него является настольной, Президент  сослался на древнее  китайское сочинение.


При случае,  я приобрела эту книгу и, как часто бывает, поставила на полку - до лучших времен.

А недавно жители планеты стали свидетелем, как величественно Китайская Народная Республика отмечала юбилей  своей страны.

Это и стало побудительным мотивом  взять в руки  ту самую книгу.
Называется  этот трактат  - "Искусство войны" Сунь - цзы.

На протяжении двух с половиной тысяч лет   с момента создания  этого справочника по стратегии и теории управления, полководцы  и руководители страны, бизнесмены и политики видят в нем фундаментальные  принципы  управления.

Не будет лишним и нам послушать разговор царя с  мудрецом.


"Царь Вэнь спросил Тай Гуна: "Я бы хотел узнать о том,  как управляют  государством. Если я хочу,  чтобы правителя почитали, а народ был спокоен, то как мне следует поступать?"

Тай Гун ответил: "Просто люби народ".

Царь Вэнь спросил: "А как  любить народ?"

Тай Гун ответил: "Обогащай их, не вреди им.
Помогай им производить продукты и услуги,  не губи их.
Охраняй их жизнь, не убивай их.
Обеспечивай, не отбирай.
Делай их счастливыми, не причиняй им страданий.
 Радуй их, не давай им причин сердиться."

Царь Вэнь спросил:"Осмелюсь ли я просить тебя объяснить мне,  как?"

Тай Гун ответил: "Когда  народ не лишается возможности играть в обществе основополагающую роль  того, кто все производит, людям это  выгодно.
Когда крестьяне могут делать все, что требуется, в любое время года, ты должен помочь им в этом.
Ослабляя  наказания и налоги, ты даешь им жизнь.
Учреждая низкие налоги, ты обеспечиваешь их.
Когда  у тебя мало дворцов, усадеб, терасс и павильонов, ты делаешь людей счастливее.
Когда чиновники честны, не раздражают  и не причиняют неприятностей, ты делаешь людей счастливее.

Но если народ лишается основополагающей общественной роли производителя, ты причиняешь ему вред.
Если крестьяне не умеют приспособиться к смене времен года, ты губишь их.
Когда они невинны, но их наказывают, ты убиваешь их.
Когда ты учреждаешь тяжкие налоги, ты отнимаешь у них жизнь.
Когда ты строишь многочисленные дворцы, усадьбы, терассы  и павильоны, ты истощаешь силу народа, отягощаешь его.
Когда чиновники испорчены, вызывают раздражение и причиняют неприятности, ты злишь народ.

Поэтому, искусный  в управлении государством руководит народом так, как родители  руководят  своими возлюбленными детьми или как старший  брат поступает  с возлюбленным своим младшим братом.
Когда им холодно и голодно, он беспокоится о них.
Видя их труды и страдания, он скорбит.

Награды и наказания нужно раздавать людям, как если бы ты даровал их себе.
Налогами нужно облагать так, как ты облагал бы ими себя.
Вот как любят народ".


Это, правда ведь, свежо звучит и сегодня.
В том и сила древних истин, что они не устаревают во времени.
Даже, если проходят тысячи и тысячи лет.

И как хорошо, что эти мудрые книги, написанные иероглифами, переведены  на другие языки, включая русский.
Можем читать, делать выводы и следовать  бесконечной мысли древних китайцев.